PÄ kavajslaget bÀr Olga Kovalkova den belarusiska oppositionens vit-röd-vita flagga. Hon kommer precis frÄn ett möte dÀr hon informerat utrikesminister Ann Linde om lÀget i det hemland som hon i likhet med flera tongivande demokratiaktivister tvingats lÀmna.
ââDe sade att de skulle transportera mig ut ur landet. Jag sade att jag inte ville. De svarade: "Du har inget val."
Tog plats i rÄd
Kovalkova leder det kristdemokratiska partiet BCD och planerade att sjÀlv kandidera i presidentvalet. Tanken var att ett informellt primÀrval skulle vaska fram en gemensam kandidat för oppositionen men coronaviruset satte krokben för dessa planer.
I stĂ€llet anslöt sig Kovalkova till Svetlana Tichanovskajas kampanj och tog â sedan oppositionen vĂ€grat godta det officiella resultatet i valet den 9 augusti â plats i styrelsen för det övergĂ„ngsrĂ„d som bildades för att koordinera demokratirörelsens arbete.
Det var ocksÄ som representant för rÄdet hon den 24 augusti besökte strejkande arbetare pÄ en traktorfabrik i huvudstaden Minsk.
ââNĂ€r vi kom dit för att stödja arbetarna var kravallpolis redan pĂ„ plats, förmodligen för att gripa oss, sĂ€ger Kovalkova.
Frihetsberövad
RÀtten beslutade att frihetsberöva Kovalkova i tio dagar. Natten mot den planerade frigivningen fick hon besök.
ââKlockan hade blivit 01 nĂ€r en representant för utredarna kom förbi och sade att de hade nya uppgifter om mig. DĂ„ förstod jag att jag inte skulle slĂ€ppas nĂ€sta dag som det var sagt.
NÄgon sömn blev det inte tal om.
ââVĂ€ldigt starka lampor var tĂ€nda i cellen hela natten. NĂ€sta dag, innan jag skulle till rĂ€tten, fick jag ingen mat och fick inte duscha. Det Ă€r sĂ„dana metoder de anvĂ€nder, sĂ€ger Kovalkova.
Besök frÄn KGB
RÀtten bekrÀftade vad den utmattade Kovalkova befarat: Ytterligare 15 dagars frihetsberövande.
ââJag mĂ„dde vĂ€ldigt dĂ„ligt och bad om att fĂ„ trĂ€ffa en lĂ€kare. I stĂ€llet kom tvĂ„ agenter frĂ„n sĂ€kerhetstjĂ€nsten KGB. De sade Ă„t mig att packa mina tillhörigheter och stoppade in mig i en bil, sĂ€ger Kovalkova.
Nedtryckt mot baksÀtet, med en huva över ansiktet, fÀrdades hon mot en okÀnd destination.
Deporterades till Polen
Klockan hade passerat midnatt nÀr huvan avlÀgsnades och de polska tulltjÀnstemÀnnen enligt Kovalkova satte sig i bilen för att diskutera med sÀkerhetsagenterna. Tillsammans eskorterade de henne över grÀnsen.
ââDet hĂ€r innebĂ€r att det var planerat och koordinerat. Alla de som deltog begick ett brott. Att deportera sin egen medborgare Ă€r brottsligt, sĂ€ger Kovalkova.
FĂ€ngslade eller i exil
Av de sju medlemmarna i övergĂ„ngsrĂ„dets styrelse har alla utom en â nobelpristagaren i litteratur Svetlana Aleksijevitj â frihetsberövats eller tvingats i exil.
ââMen rĂ„det fortsĂ€tter sitt arbete, sĂ€ger Kovalkova. Skillnaden Ă€r att besluten inte lĂ€ngre tas av styrelsen utan av större strukturer. Det Ă€r 10 000 personer inblandade.
Ăven om regimen skulle lyckas kuva övergĂ„ngsrĂ„det sĂ„ kommer inte demokratikraven att tystna, menar Kovalkova.
ââVi kan se hur ett belarusiskt civilsamhĂ€lle Ă€ntligen vĂ€xer fram. Studenter samlas, fackföreningarna organiserar, till och med i kvarteren trĂ€ffas grannarna och sjĂ€lvkoordinerar, sĂ€ger hon och fortsĂ€tter:
ââSaker börjar förĂ€ndras och det Ă€r omöjligt att vrida tillbaka klockan. Strejkerna och de lokala protesterna vi ser Ă€r inte styrda av nĂ„gon, allt organiseras pĂ„ grĂ€srotsnivĂ„. Och samtidigt Ă€r belarusierna mer enade Ă€n nĂ„gonsin.