Här letar Motalapolisen Therese vapen och sprängmedel

Källare söks igenom. Taxibilar och tunnelbanetåg kontrolleras.
Målet: Hitta vapen, sprängmedel och unga som begår våldsdåd mot betalning.
– Jag blir beklämd när jag träffar unga personer som har tagit på sig något uppdrag, säger Motalapolisen Therese Hageborn som jobbat under sprängvågen i Stockholm.

Stockholmspolisen har begärt förstärkning med anledning av rekordmånga sprängningar hittills i år. Therese Hageborn från Motala åkte till huvudstaden för att hjälpa till i ett av de hårt drabbade lokalpolisområdena.

Stockholmspolisen har begärt förstärkning med anledning av rekordmånga sprängningar hittills i år. Therese Hageborn från Motala åkte till huvudstaden för att hjälpa till i ett av de hårt drabbade lokalpolisområdena.

Foto: Elna Lundgren

Motala2025-02-10 19:00

Rekordmånga sprängdåd har skakat Sverige. Stockholmspolisen är hårt drabbad och har kallat in hjälp från övriga landet. Therese Hageborn, områdespolis i Motala, var en av de första som åkte för att förstärka i den extrema situationen. Frågan från arbetsgivaren kom en onsdag förmiddag. Några timmar senare satt hon och en kollega i bil på väg till huvudstaden.

Polisen i södra Stockholm var då mitt uppe i ett våldsamt dygn. Tre explosioner och ett fall med misstänkt farligt föremål hade skett i lokalpolisområdet som Therese Hageborn placerades i. Under första arbetspasset inträffade även två uppmärksammade dödsskjutningar i Stockholms län: koranbrännaren Salwan Momika mördades liksom en släkting till en gängledare.

– Man tänker ju att "shit, vad mycket som händer samtidigt", säger Therese Hageborn.

undefined
Taxibilar. Unga personer tar på sig uppdrag åt kriminella nätverk och inte sällan involverar det taxiresor. "Stort fokus låg på att stoppa taxibilar", säger Therese Hageborn.

Huvuduppgiften var brottsförebyggande och trygghetsskapande arbete. Egentligen samma typ av jobb som hemma men i andra miljöer och med lite annan problembild, förklarar Therese Hageborn. Hon berättar om källarsök efter gömda vapen och sprängmedel. Rondering vid adresser som tidigare utsatts för sprängdåd. Kontroller av tunnelbanetåg och bilar, i synnerhet taxi.

– Stort fokus låg på att stoppa taxibilar eftersom man har anträffat unga personer i taxibilar som är på väg på olika uppdrag, säger hon och fortsätter:

– Taxichaufförerna var otroligt tacksamma, för de vill ju inte heller köra runt på de här personerna.

Exakt vad kontrollerna resulterade i låter hon vara osagt. Det pågår förundersökningar, är det korta svaret.

undefined
Källarsök. Polisen letar igenom ett källarutrymme för att hitta gömda vapen och andra farliga föremål.

Hög synlighet och att prata med folk var också prio under arbetet. Våldsvågen oroar och skrämmer, inte minst människorna som bor i områden där det har skett explosioner och hittats handgranater. Therese Hageborn mötte ungdomar på fritidsgårdar, oroliga föräldrar och upprörda människor som tyckte att läget var "för jävligt".

– Det är klart att det påverkar allmänheten där uppe. Man är på sin vakt och man känner en otrygghet. Många var otroligt tacksamma för att vi var där och uppskattade vår närvaro.

undefined
Hemma igen. Sprängvågen är inte bara ett Stockholmsproblem, menar Therese Hageborn. Även i Motala och Vadstena krävs insatser för att förhindra nyrekryteringen till de kriminella gängen.

Therese Hageborn är nyss hemkommen när MVT träffar henne utanför polishuset i Motala. Kanske blir det en ny vända till Stockholm framöver men just nu är andra kollegor på plats. Hon har tidigare gått in när det krävts förstärkning bland annat i Södertälje, Eskilstuna och Malmö.

– För mig är det jätteutvecklande att se hur andra kollegor och lokalpolisområden jobbar. Jag har jobbat som polis i över 20 år och är intresserad av hur de arbetar organisatoriskt och av metoder som jag kan ta tillbaka och lära mina kollegor, säger Therese Hageborn. 

undefined
Tågkontroll. Linje 17 mot Skarpnäck rullar in på perrongen. En polisman står redo att kontrollera tunnelbanevagnar.

Hon tycker att våldsutvecklingen är oroande och att hela samhället måste arbeta för att förhindra nyrekrytering till gängen. 

– Jag blir beklämd när jag ser och träffar unga personer som har tagit på sig något uppdrag. Det är klart att jag blir berörd, säger Therese Hageborn. 

En känsla av maktlöshet finns där: det kommer hela tiden nya, villiga utförare. Och det är inte bara ett storstadsproblem, menar hon:

– Vi har väl kanske inte de här våldsbrotten hos oss än men det är ju inte bara Stockholmsungdomar som tar på sig sprängdåd i Stockholm. Vi behöver också jobba på vårt håll för att förhindra nyrekryteringen till gängen som gör de här grejerna. Det ligger inte bara på polisen utan på hela samhället.

undefined
Trafikkontroll. Fordon och förare kontrolleras. Efter begäran från Stockholm skickas poliser dit för att hjälpa till efter den senaste tidens sprängningar.
Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!